Archiv článků
Balčik - básnická sbírka Radky Rubiliny, nakladatelství Dauphin 2024
13.09.2024 16:11
Poéma Balčik vznikla před sochou bohyně Kybelé – majestátně a vznešeně sedící na trůnu, ovšem s uraženou hlavou. Hlava bohyně se do dnešních dnů v Balčiku nenašla, zbytky jejího chrámu pohltili developeři. V meziválečném období na Kybelé navázala rumunská královna Marie, když nechala...
Recenze na knihu Avantgardisté od nizozemského slavisty Sjeng Scheijen
15.03.2024 19:26
„Když Malevič vytáhl fotoaparát, raději jsem oblečený skočil do rybníka, než bych byl na jediné fotce s tím odporným Kazimirem,“ vyprávěl malíř a sochař Vladimir Tatlin, vedle Kazimira Maleviče nejvýraznější osobnost ruské avantgardy počátku 20....
Serhij Žadan - Možná že právě teď stojí za to začít.
02.12.2023 18:43
https://www.stream.cz/100-monologu/silny-monolog-ukrajinskeho-herce-romana-zhyrova-z-jeho-hereckeho-projevu-mrazi-64371282
Nikolaj Braun - básně k roku 1968 v Československu: překlady Radky Rubiliny
02.12.2023 18:37
Příběh ruského básníka, který se postavil sovětským tankům ještě osaměleji než světoznámých osm osamělých. A také za to tvrději zaplatil.
https://magazin.aktualne.cz/kultura/nikolaj-nikolajevic-braun-okupace-1968-nesouhlas/r~96788bdc45df11ee8980ac1f6b220ee8/
Tak už zase jménem...
Radka Rubilina a Jitka Bret Srbová si povídají o překladu poezie ukrajinského básníka Serhije Žadana
02.12.2023 18:36
Žadan mě zachránil před cynickou rezignací
Hledala jsem v ruské a ukrajinské literatuře několik let hlas a tón, který by ke mně promlouval napřímo a dokázal mi pozměnit pohled na svět. Uslyšela jsem ho v Kyjevě, když se schylovalo k invazi ruských vojsk na Ukrajinu: Žadan četl...
Hella Frischerová: Dny mého života - překlad Radka Rubilina
02.12.2023 18:32
Recenze na knihu Aleše Palána: https://archiv.hn.cz/c1-66002230-helena-frischerova-dny-meho-zivota-vzpominky-na-gulag-kniha-academia-recenze-babka-rubilina
Na pultech knihkupectví se objevily další lágrové vzpomínky. Dny mého života prostějovské rodačky Heleny Frischerové však...
Báseň Radky Rubiliny (Ne)rovnosti a překlad Dimany Ivanovové do bulharštiny
02.12.2023 18:23
/Ne/rovnosti
Radka Rubilina
A co pro to jako děláš?
Kontrují mi ti výřeční, protřelí,
s dobře placenou prací
a klapkami ohlušujících tvrzení.
Mám ráda vše živé,
vysvětluji,
a už se rozléhá koldokola
hřmotné HA, HA
Vždyť cha-cha je pro slabochy,
Tak to je hodně málo,...
Moje čtení - anketa Hospodářských novin Radka Rubilina
02.12.2023 18:22
A jaké ruské nebo ukrajinské autory byste doporučila?
Čtu teď znovu Timura Kibirova. Ve svých básních stylu soc‑artu se projevoval na mě až příliš technicky, nyní píše osobněji, tragičtěji, vyzrál ve velkého básníka. A pak mám ráda charkovského básníka...
Radka Rubilina: recenze knih ruských autorů v překladu do češtiny
02.12.2023 18:14
Každý rok vyjde několik zajímavých knih ruských autorů a já je recenzuji. Všechny mé recenze na Aktualne.cz je možno najít v mém profilu na této platformě: https://www.aktualne.cz/autori/radka-rubilina/l~375ea89257f011ea820cac1f6b220ee8/
Na Aktualne.cz píšu od roku 2021.
Mé...
Recenze Radka Rubilina: Ludmila Ulická - Jákobův žebřík
02.12.2023 18:12
Jedna část korespondence začíná v roce 1911, kdy se Osecký seznamuje se svou budoucí ženou Marií. Druhá dějová linka se odvíjí od roku 1943, kdy se narodí jejich vnučka, budoucí scénografka Nora. Shodou okolností ve stejné době přišla na svět Ljudmila Ulická, a proto Nora nese několik...
Záznamy: 1 - 10 ze 150