Archiv článků

Радка Бзонкова /Рубилина/: Поэтика документальности - Шаламов - Пушкин - Терц

01.09.2017 17:06
Насколько можно (или нужно) говорить в случае лагерной литературы о документальности? Многие лагерные авторы воспринимают себя как «свидетелей эпохи»: пишут мемуары, рассказы, романы. Несмотря на их заверения, до сих пор продолжаются дискуссии о том, насколько они в своих произведениях...

Radka Bzonková /Rubilina/: Pojetí zla a ďábla v díle Anny Barkovové (úryvek z magisterské práce, Praha 2002)

01.09.2017 17:04
ZLO VELKÉHO INKVIZITORA И вот благополучие раба... Анна Баркова[1]   Od dvacátých let, kdy se A. Barkovová začala zabývat otázkou dějinného zla, sleduje v podstatě cestu, kterou nastínil Dostojevskij v románu o bratrech Karamazovových – v Legendě o Velkém inkvizitorovi. Podobně...

Стихи Радки Рубилины включены в антологию "Жемчужины чешской поэзии"

12.04.2017 13:05
В скором времени в Ташкенте состоится презентация нового поэтического сборника "Жемчужины чешской поэзии"  Издательство Национальной библиотеки Узбекистана выпустило этот хорошо иллюстрированный сборник только что в честь 24-ой годовщины установления дипломатических отношений между ...

Radka Rubilina (Bzonková) - básnířka je součástí antologie české poezie 19. a 20. století

12.04.2017 13:01
Vydání knihy překladů české poezie Dne 5.4.2017 se v Národní knihovně Uzbekistánu uskutečnil koncert u příležitosti vydání knihy překladů české poezie 19. a 20. století. Akci pořádalo Art studio Svet, které vede Adéla Čiljaková – držitelka ceny Gratias Agit. Pořízení překladů a jejich vydání...

Básně Radky Rubiliny v antologii české poezie v ruštině. Taškent, 2017

11.04.2017 13:09
Bohemistka Adéla Čiláková sestavila antologii české poezie 19. a 20. století, kterou vydala v dubnu 2017 v Taškentu. Všechny básně českých básníků jsou přeloženy do ruštiny a paní Adéla se rozhodla, že tam zařadí i dvě mé básně. Jednu z nich publikuji v ruštině i zde:  Радка...

Radka Rubilina - recenze na knihu Varlama Šalamova: Mistr lopaty. Hospodářské noviny, 18.5.2016

28.06.2016 12:03
Spousta lidí si klade otázku, jak se právě tito dva lidé – Varlam Šalamov a Georgij Děmidov – mohli pohádat a do konce života jeden s druhým nepromluvit. V zápiscích, které oba bývalí političtí vězni po sobě zanechali, o sobě mluví s velkou úctou, Šalamov nazývá Děmidova „morálním...

Radka Rubilina - překlad vzpomínek Češky Helly Frischerové ze stalinských lágrů

23.01.2016 21:05
Vzpomínky Helly Frischer se objevily v ruském samizdatu v osmdesátých letech, poprvé byly opublikovány až v roce 2014.  Hella se narodila v roce 1906 v Brně a zemřela v roce 1984 v Moskvě, SSSR. Se svým mužem se stala předobrazem románu Jiřího Weila "Moskva-hranice". V táborech nucených prací...

Radka Rubilina (Bzonková), Lucie Redlová: Dokonalá. (album Křižovatka, 2012)

11.12.2015 08:19
text: Radka Rubilina (Bzonková) , hudba: Lucie Redlová, hraje Lucie Redlová a skupina Garde záznam písně Dokonalá na Balcony TV:     Ulovit tygra   zásobit ledničku být dost chytrá a dostat jedničku   Snažím se, snažím při běhu ulicemi snažím se, snažím jenže už nechce se...

Radka Rubilina (Bzonková), Lucie Redlová: Dokonalá. (album Křižovatka, 2012)

11.12.2015 07:43
text: Radka Rubilina (Bzonková) , hudba: Lucie Redlová, hraje Lucie Redlová a skupina Garde záznam písně Dokonalá na Balkony TV:  https://www.youtube.com/watch?v=agIeC_ypQUo Ulovit tygra zásobit ledničku být dost chytrá a dostat jedničku   Snažím se, snažím při běhu ulicemi snažím se,...

Radka Rubilina: Leonid Cypkin - Nalezen v překladu (recenze na novelu Leonida Cypkina Léto v Baden Badenu) Hospodářské noviny, 22. 10. 2015

09.12.2015 16:50
Nebýt americké literární vědkyně Susan Sonntagové, která vyhrabala útlou knihu v londýnském antikvariátu, svět by se patrně nikdy nedozvěděl o mistrovské novele ruského spisovatele Leonida Cypkina Léto v Baden Badenu. Leonid Cypkin (1926-1982) je jako autor naprosto neznámý. Narodil se...
Záznamy: 31 - 40 ze 150
<< 2 | 3 | 4 | 5 | 6 >>