Radka Rubilina, PhD /roz. Bzonková/

 rusistka

Zabývám se politicko-společenskou situací a kulturou postsovětských zemí. Působila jsem na slavistice na německé univerzitě v Konstanz. Překládám prózu a básně ruských, ukrajinských a bulharských autorů, hodně se věnuji vzpomínkám z gulagu - sovětských táborů nucených prací. Jsem autorkou dvou básnických sbírek Laciná romantika (2017) a Balčik (2024). Jsem členkou Asociace českých spisovatelů. Pracuji jako ředitelka Českého centra v Sofii (2023-dosud), předtím v Kyjevě (2020-2023). Věnuji se problematice lidských práv. Vedla jsem demokratizační programy ve východní Evropě pro organizaci Člověk v tísni, pracovala jsem jako poradce pro lidská práva pro OBSE v Arménii a EUMM v Gruzii. Jsem členka Evropské evalauční společnostiČeské evaluační společnosti, soustředím se na hodnocení lidskoprávních a rozvojových programů.

 

 

 

Radka Rubilina (Bzonková) - Arménie

Novinky

Konference věnovaná ruskému spisovateli Varlamu Šalamovovi (referát Radky Bzonkové: Поэтика документальности: Шаламов – Пушкин – Терц)

22.09.2013 18:11
Jeden z nejpřesvědčivějších autorů ruského Gulagu, který odpracoval 17 let na Kolymě. Varlam Šalamov.  Právě tomuto spisovateli byla věnovaná mezinárodní konference, na kterou se sjeli "šalamovědi" z celého světa.  Program je možné stáhnout zde. Reportáž o konferenci v ruštině zde....

8 hlav šílenství - píseň o lásce v lágru a ukázky z filmu

18.08.2013 21:39
Jaká je láska v lágru, když se milují dva vězni, ona - číslo 234 a on - číslo 632? Světlana Šilovová o tom napsala "častušku", lágrovou odrhovačku, kterou zhudebnil a nazpíval Jevgenij...

Ozvěny Gulagu / Эхо ГУЛАГа - o cizincích a vírách v ruských pracovně-nápravných lágrech (česky a rusky)

16.05.2013 20:56
Gulag, to není jen Solženicyn a Šalamov. To potvrzuje i nový výbor povídek a vzpomínek z ruských pracovně nápravných táborů, který se zaměřuje na vnímání cizinců a náboženských přesvědčení v gulagu. Kniha je dvoujazyčná, na jedné stránce je text česky, na druhé rusky. Jsou zde zastoupeni čeští i...

Vzniká film o ruské lágrové básnířce, který pracuje i s diplomovou prací Radky Bzonkové

17.03.2013 18:45
8 hlav šílenství: "Je to film o věčném zápasu umělce s vnějšími okolnostmi. Je dramatem utkaným z fragmentů jedné děsivé epochy. Průřezem nešťastným 20. stoletím v nešťastné zemi, nazíraný citlivým a vnímavým zrakem básnířky, Anny Barkovové," uvedla o projektu režisérka Marta Nováková. Hlavní roli...

Radka Bzonková: povídání a pozpěvování o Rusku, tentokrát v Rožnově pod Radhoštěm, 7. 2. 2013

22.01.2013 16:08

MEZI RUSKEM A MATEŘSTVÍM: další z komponovaných vystoupení Radky Bzonkové

17.12.2012 08:05
Účinkují: RADKA BZONKOVÁ, JEVGENIJ RUBILIN a hosté... Absurdity, absurdno i nelogičnosti v ruské kultuře očima známé rusistky, ilustrované texty surrealisty, dramatika, spisovatele a básníka Daniila Charmse.  fotogalerie k pořadu zde   Do roka a do dne znovu vystoupím na pódiu, budu...

Vyšla kniha Vladimíra Bukovského "A vítr se vrací", překlad Radka Bzonková

07.12.2012 09:00
Slavná kniha jednoho z nejznámějších sovětských disidentů už je na světě v českém překladu (Radka Bzonková). Bližší info k Bukovskému a tématu knihy najdete zde: Radka Bzonková překládá vzpomínky významného ruského disidenta Vladimira Bukovského. Knihu vydalo nakladatelství Volvox Globator v...

Radka Bzonková překládá poezii Saši Sokolova: o románu "Mezi psem a vlkem"

29.10.2012 20:50
Radka Bzonková překládá poezii v románu Saši Sokolova „Mezi psem a vlkem“, překladu prózy se ujal již osvědčený překladatel Sokolovových románů „Škola pro hlupáky“ (2006), a „Palisandreia“ (2010) – Jakub Šedivý. Kniha „Mezi psem a vlkem“ je v pořadí druhý román Saši Sokolova, autora...

Radka Bzonková: stať o vztahu autora a čtenáře v poezii Varlama Šalamova

04.09.2012 11:47
Varlam Šalamov psal mimořádně působivé povídky o ruském gulagu (Kolymské povídky). Autor v nich vyjadřuje velmi odcizený vztah ke čtenáři, jako by si své vzpomínky jen bručel pod nos a zapisoval je sám pro sebe. Jeho poezie prozrazuje naopak vnitřní potřebu mluvit se čtenářem, uslyšet jeho hlas....

Radka Bzonková překládá vzpomínky významného ruského disidenta Vladimira Bukovského

04.07.2012 11:15
Vladimir Bukovskij byl jedním z prvních disidentů 60.-70. let v SSSR, umístěných místo odsouzení a výkonu trestu do psychiatrické léčebny. Tato praxe zneužívání psychiatrie a především diagnózy "pomalé schizofrenie" se rozšířila v Sovětském svazu v polovině šedesátých let a v sedmdesátých letech...
<< 1 | 2 | 3 | 4 | 5 >>