Radka Rubilina: rozhovor s bulharskou básníčkou René Karabash. Host online
HORKOKREVNÉ BALKÁNSKÉ KMENY
V aktuálním čísle časopisu Host najdete ukázky básnické tvorby bulharské básnířky René Karabash. Ta tento týden vystoupí na festivalu Literatura žije! v Českých Budějovicích. Přečtěte si rozhovor, který s básnířkou vedla překladatelka Radka Rubilina.
S více lidmi jsme si lámali hlavu, na co odkazuje název vaší poslední sbírky Zorbova sestřenice (Братовчедката на Зорбас, 2020), z níž shodou okolností publikujeme v Hostu ukázku. Jedná se o Řeka Zorbu a jeho známý tanec vztahující se k veselí a radostnému životu, na který jako sestřenice tak úplně nedosáhnete, nebo se vztahuje k celému Bulharsku jako sestřenici Řecka?
Oba výklady platí! Sbírka se vztahuje k našim rodovým kořenům: z maminčiny strany pocházíme z Řecka, i když je tato rodinná větev už dávno usazena v Bulharsku. Proto ty řecké vlivy na nás, Bulhary, proto ta „sestřenice“. Zorba v názvu mi pak symbolizuje určitý přístup k životu, tanec sirtaki, do něhož se Zorba pustí, když se mu děje něco těžkého, když na něj padne velký smutek. Symbolizuje jak hluboce prožívaný žal, tak i životní energii a naději.
...
Celý rozhovor je v online verzi čadopisu Host zde.